Pages

Wednesday, May 8, 2013

နစ္ခ်ိဳ.ေနေသာ လူလိမ္မ်ား (ကဗ်ာ ) The Liar By Carl Sandburg , American Poet

နစ္ခ်ိဳ.ေနေသာ လူလိမ္မ်ား
The Liar By Carl Sandburg , American Poet


လူလိမ္ဆိုတာ
သုဘရာဇာေတာင္ ခ်မ္းသာမေပး
ေသသည္.တိုင္္ လိမ္ခိုင္းပါေတာ.တယ္။

လူလိမ္ ဆိုတာ
အေကာင္းေတြ၀တ္ လိမ္။
အစုတ္ေတြ နဲ. လိမ္။
ကိုယ္ လုံးတီးနဲ.ေတာင္ လိမ္ေသးတယ္။
သူတို.ဟာ ---
လိမ္ဆင္အမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ.—
တိုးတိုး၍
မရုိးနိုင္ ေအာင္ ပိပိယိယိ တိုင္ပတ္လိမ္သည္ေပါ.။

သခ်ၤ ိဳင္းက ပန္းရံ ဆရာ
ထမင္းငတ္မွာ မပူပန္ရဘူး၊
လူလိမ္ေၾကာင္.ေလ---
ချမာမွာ စီးပြားေတာ္ေတာ္ျဖစ္္ေတာ.တယ္။

ဦးသုဘရာဇာ
ေက်ာက္ကညစ္ ကူ ကာ ျဖင္.
မဟုတ္တာ အဟုတ္လုပ္ ေရးေနရျပီ၊
ဂူမွာတည္တဲ. ထြင္းစာ---မုသာေတြ အတိ --
မသာလူလိမ္၏ စကား၊ သို.အားျဖင္. ---
ေက်ာက္သားျပင္ မွာ က်န္ခဲ.တယ္။

လူလိမ္ဆိုတာ
တိုင္းျပည္ကို လိမ္တယ္။
လူထုကိုလိမ္တယ္။
လူေတြေသြးကိုေဖါက္ေသာက္တယ္။
ဇက္ပိုး က မုသားထြက္
သူ.အသံၾကီးနက္နက္ နဲ.
ဒီေသြးစုတ္ဖုတ္ေကာင္ၾကီး အရီမပ်က္××
ဒီေကာင္ၾကီးေတြ
လိမ္လာတာၾကာျပီေပါ.။
သူတို.ဟာ---နွစ္ခ်ိဳ.ေနေသာ ဖုတ္ေကာင္မ်ား၊

လူလိမ္ လူလိမ္---သူေျဖာင္.ပံု ဆိုဖြယ္ရာ မရွိဘူး။
ေခြးရဲ. ေစြေစာင္းေစာင္း ေနာက္ေျခေထာက္၊
ျပီးေတာ.- ေကာက္ေနတဲ. ေဖါက္တံ ၀က္အူ
သူနဲ. အေတာ္တူသည္ေပါ.၊
သူ.စာရိတၱ ျဖဴျဖဴေဖြးပါသလား၊
အေမွာင္္ညသန္ေကာင္မွာ အစေျခရာ ရွာမရတဲ.
အေမာင္ ေၾကာင္မဲ ၾကီး ျဖဴသေလာက္သာ။

ေအာ္-လူလိမ္လူလိမ္
ဒီလိုနဲ.---ကမၻာပတ္ျပီး လိမ္ေတာ.တယ္။

အေမရိကန္ စာေရး ဆရာ ႏွင့္ ကဗ်ာဆရာ ကားလ္ဆန္ ဘာ(ဂ္)

The Liar ကဗ်ာ ကို ေအးေအး စုိး၀င္း ဘာသာ ျပန္ ဆိုသည္။

May 7၊ 2013

(Photo: Christophe Archambault/ AFP-Getty Images)

Freedom News Group(Burma)
(Photo: Christophe Archambault/ AFP-Getty Images)
လူလိမ္ဆိုတာ
သုဘရာဇာေတာင္ ခ်မ္းသာမေပး
ေသသည္.တိုင္္ လိမ္ခိုင္းပါေတာ.တယ္။
လူလိမ္ ဆိုတာ
အေကာင္းေတြ၀တ္ လိမ္။
အစုတ္ေတြ နဲ. လိမ္။
ကိုယ္ လုံးတီးနဲ.ေတာင္ လိမ္ေသးတယ္။
သူတို.ဟာ ---
လိမ္ဆင္အမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ.—
တိုးတိုး၍
မရုိးနိုင္ ေအာင္ ပိပိယိယိ တိုင္ပတ္လိမ္သည္ေပါ.။


သခ်ၤ ိဳင္းက ပန္းရံ ဆရာ
ထမင္းငတ္မွာ မပူပန္ရဘူး၊
လူလိမ္ေၾကာင္.ေလ---
ချမာမွာ စီးပြားေတာ္ေတာ္ျဖစ္္ေတာ.တယ္။

ဦးသုဘရာဇာ
ေက်ာက္ကညစ္ ကူ ကာ ျဖင္.
မဟုတ္တာ အဟုတ္လုပ္ ေရးေနရျပီ၊
ဂူမွာတည္တဲ. ထြင္းစာ---မုသာေတြ အတိ --
မသာလူလိမ္၏ စကား၊ သို.အားျဖင္. ---
ေက်ာက္သားျပင္ မွာ က်န္ခဲ.တယ္။


လူလိမ္ဆိုတာ
တိုင္းျပည္ကို လိမ္တယ္။
လူထုကိုလိမ္တယ္။
လူေတြေသြးကိုေဖါက္ေသာက္တယ္။
ဇက္ပိုး က မုသားထြက္
သူ.အသံၾကီးနက္နက္ နဲ.
ဒီေသြးစုတ္ဖုတ္ေကာင္ၾကီး အရီမပ်က္××
ဒီေကာင္ၾကီးေတြ
လိမ္လာတာၾကာျပီေပါ.။
သူတို.ဟာ---နွစ္ခ်ိဳ.ေနေသာ ဖုတ္ေကာင္မ်ား၊

လူလိမ္ လူလိမ္---သူေျဖာင္.ပံု ဆိုဖြယ္ရာ မရွိဘူး။
ေခြးရဲ. ေစြေစာင္းေစာင္း ေနာက္ေျခေထာက္၊
ျပီးေတာ.- ေကာက္ေနတဲ. ေဖါက္တံ ၀က္အူ
သူနဲ. အေတာ္တူသည္ေပါ.၊
သူ.စာရိတၱ ျဖဴျဖဴေဖြးပါသလား၊
အေမွာင္္ညသန္ေကာင္မွာ အစေျခရာ ရွာမရတဲ.
အေမာင္ ေၾကာင္မဲ ၾကီး ျဖဴသေလာက္သာ။

ေအာ္-လူလိမ္လူလိမ္
ဒီလိုနဲ.---ကမၻာပတ္ျပီး လိမ္ေတာ.တယ္။

အေမရိကန္ စာေရး ဆရာ ႏွင့္ ကဗ်ာဆရာ ကားလ္ဆန္ ဘာ(ဂ္)
The Liar ကဗ်ာ ကို ေအးေအး စုိး၀င္း ဘာသာ ျပန္ ဆိုသည္။

Freedom News , Rangonnewsdaily
RND:  :8.5.2013

0 comments:

Post a Comment